kiowa_mike (kiowa_mike) wrote,
kiowa_mike
kiowa_mike

Бернард Корнуэлл. Воины бури.



Ненуачо.
Тянет старина Бернард на крепкую четвёрочку, как тянул так и тянет. "Выхватил, всунул между щитов, рубанул под кольчугу, почувствовал, как посыпались звенья, выдернул, ссадина на щеке, потемнело в глазах, небо покатилось на землю, грохот щитов, укус копья, кишки врагов, эль, вопли шлюх, надсадный вой толпы, частокол на холме"...

Упустил что-нибудь?

Я даже не скажу что занудно. И, кстати, не раздражает. Пока читаешь - на одном дыхании. Ну, в этой книге Утред ещё в Ирландию скатался - для разнообразия, так сказать.

В общем, годное чтиво.

Кому за это отдельная особая благодарность - энтузиастам, взявшимся за перевод. http://vk.com/translators_historicalnovel

Спасибо!
Tags: Книги, книги
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 12 comments