kiowa_mike (kiowa_mike) wrote,
kiowa_mike
kiowa_mike

Category:

Укрепился в полном нежелании читать русскоязычную прозу.



Я и раньше её не особенно - причины были, но, в основном, технические. Если у тебя есть свой язык, и ты читаешь много всякого, написанного "чужими" русскими языками, то свой, выработавшийся, у тебя однозначно, размывается.

К всяким фентезям и фантастикам это, разумеется, не относится, но я их и не читаю в принципе.

Но тут по ряду причин пришлось мне почитать сперва Иванова; а потом и Прилепина.

И оба автора мне, в чисто литературном смысле, не понравились. А ведь ваще - чуть не живые классики...

И не в литературном тоже, но я не про это.

И подумал я - а чего это у меня так? Или бревно в глазу, или все видят то, чего я не вижу?

Позавчера случилась интересная вещь.

Попал мне в руки детектив детективом Росса Макдональда "Берег варваров". В переводе, да.

Написанный в пятидесятые годы, ога...

Какой прекрасный, сжатый, метафорический и точный язык!

А ведь "чёрный роман", литература третьего ряда, те, кто из первого, таким руки не подают.

Сцуко, вы мне покажите кого-то сегодня кто пишет на таком же прекрасном языке по-русски - я не оторвусь от него, обещаю.

Но нет, все мы наследники Толстоевского, и надо нырнуть в бездонный океан фразы, чтобы продираяь через сложносочинённые конструкции, вынырнуть к следующему абзацу с водорослями деепричастных оборотов в зубах...

Я. кстати, не очень понимаю, откуда это в русскоязычной литературе. То ли приобретается прямо с научением языку с большим количеством букв и изобилием свистящих-шипящих...

То ли всё-таки следование в кильватере классиков второй половины XIX века, как общепринято великим...
Tags: Книги, книги, книги-2019, писательство
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 60 comments